Japan Stories Logo

Pâtes à la crème de miso et au saumon

Hitonari Tsuji

Le 12 juin 2023

photo



Ingrédients
(pour 4 personnes)
400 g de filet de saumon,
1/2 poireau,
50-100 g de pousses d'épinards (si vous n'en trouvez pas, utilisez des épinards),
1 cuillère à soupe de pâte de miso, 1 cuillère à soupe de mayonnaise
1 cuillère à soupe de vin blanc,
1 cuillère à café de sucre,
1 cuillère à café de sauce soja,
10 g de beurre,
200 ml de crème liquide,
1/2 citron,
1 cuillère à café d'huile d'olive
Sel et poivre,
400 g de Spaghettonis 


photo

photo

Préparons !
1,
Préchauffer le four à 200°C. Placer le saumon et le poireau coupé en fines tranches sur une feuille d'aluminium avec du sel et du poivre, recouvrir d'une sauce bien mélangée composée de miso, de mayonnaise, de vin blanc, de sucre et de sauce soja, puis recouvrir de beurre et refermer la feuille d'aluminium.
2.
Après 30 minutes au four avec le papier aluminium, mettre le saumon et la sauce dans une poêle, ajouter la crème et écraser le saumon tout en le faisant chauffer à feu doux.
3,
Cuire les pâtes et ajouter les jeunes épinards à la crème de saumon juste avant qu'ils ne soient cuits (pour des épinards normaux, cuire rapidement et couper en morceaux comme il convient).
4,
Mettre les pâtes cuites dans la sauce et mélanger pour bien les enrober de sauce, puis finir avec un filet de citron, un peu de poivre et un filet d'huile d'olive.
Bon appétit !

photo

Texte original

サーモンの味噌クリームパスタ

材料
(4人分)
サーモン切り身400g、
長ネギ1/2本、
ベビーほうれん草50〜100g(なければ、ほうれん草で)、
味噌大さじ1、
マヨネーズ大さじ1、
白ワイン大さじ1、
砂糖小さじ1、
醤油少々、
バター10g、
生クリーム200ml、
レモン1/2個、
オリーブオイル適宜、
塩胡椒、
スパゲッティ400g(太めがおすすめ)


さっそく、作ってみましょう。
1,
オーブンを200度に予熱し、アルミホイルに塩胡椒したサーモンと細切りにした長ネギををのせ、上から味噌、マヨネーズ、白ワイン、砂糖、醤油をよく混ぜたソースをかけ、最後にバターをのせてアルミホイルを閉じる。
2.
オーブンで30分ほどホイル焼きにしたら、サーモンとソースをフライパンに移し、生クリームを加えて弱火で温めながらサーモンをほぐす。
3,
パスタを茹で、茹で上がる直前にベビーほうれん草をサーモンクリームに加える(普通のほうれん草の場合はさっと茹でて適当に切っておく)。
4,
茹で上がったパスタをソースの中に入れ、ソースをしっかりパスタに吸わせるよう絡めたら、最後にレモンを絞って、胡椒をガリガリ、オリーブオイルをたらしたら完成となります。
ボナペティ!

Afficher plus

Hitonari Tsuji

Écrivain